此情永不移原唱

此情永不移原唱 其他国家电影插曲经典老歌原唱?

乔治班森最好听的歌曲?

其他国家电影插曲经典老歌原唱?

《 Nothing#39s Gonna Change My Love for You( 此情永不移)》由美国作曲家麦克尔.马瑟和词作家贾乃亮·戈芬一同写作。这首歌曲最初版本号由美国歌手、吉他手George Benson(乔治·班森)拍摄于1984年。乔治·班森生在1943年,上个世纪60年代初出名,迄今已获23次获格莱美奖候选人并获得在其中12次。

歌词大意是: 假如日常生活没你,我们将觉得孤独寂寞,夜晚好像也会变得悠长。和你在一起我才能清楚看到未来,虽然我也曾谈恋爱,但感觉从来没有这样明显。年轻的梦会带着我们冲向理想化,抱紧我,轻抚我,我的人生里不能没有你。任何事情都无法改变对你的爱,现如今你应该知道我有多爱你,我绝对,再不会要求你更多爱。

其他国家电影插曲经典老歌原唱?

日本电影《人证》的歌《草帽歌》,原唱者:乔山中

《草帽歌》

曲:大野雄二

唱:乔山中

Mama,do you rememberthe old straw hat you gave to me?

妈妈,你可以曾记得你送给我那草帽?

I lost that hat long agoflew to the foggy canyon.

很早以前我失落了那草帽它飘荡着坠落了雾积大峡谷。

Yeh mama, I wonderwhat happened to that old straw hat,

耶哎妈妈,想要知道那顶旧草帽出现了一些什么,

Falling down the mountain sideout of my reach like your heart.

掉落在那山坳,就好比你的心儿,离开我的身边。

Suddenly that wind came up,stealing my hat from me yeh.

突然之间狂风呼啸,夺走我草帽耶哎。

Swirling whirling gust of wind,blowing it higher away.

高高的卷走了草帽啊,飞向那一天外云宵。

Mama,that old straw hatwas the only one I really loved,

妈妈,那顶旧草帽是我唯一爱惜的稀世珍宝。

but we lost it,no one could bring it back,like the life you gave me.

但是我们已经失去,没有谁再能找回来,就好像是你给我的性命。